スペイン語の挨拶「おはよう、こんにちは、こんばんは」

2024/02/27 ▶︎

あいさつ 超基本

t f B! P L
友達に挨拶する

こんにちは、ギド(@GuidoKoiSpanish)です。
みなさん、コモエスタン?

みなさんは、日常生活で挨拶をしっかりしていますしていますか?

挨拶は日本だけでなく、スペイン語圏でも大切なコミュニケーションの一つです。

今回はそんなスペイン語の基本的な挨拶表現をマスターしていきましょう。

この記事では、スペイン語の「おはよう、こんにちは、こんばんは」を紹介しています。

スペイン語を勉強していなくても、スペイン語の挨拶ならなんとなく聞いたことがあるのではないでしょうか?

英語だけではなく、スペイン語の挨拶表現も知ってると交流の幅が広がると思います。

この記事を活用して、ぜひスペイン語で挨拶できるようになりましょう!

Buenos días.「おはようございます」

「おはようございます」
Buenos días.
ブエノス ディアス

「良い日を」が直訳で、英語のGood morningに相当します。

個人差はありますがネイティブいわく、朝6:00-昼12:00まではBuenos díasで挨拶してもオッケーだそうです。

日本語の「おはようございます」は朝10:00くらいまでなので、そのあたりが僕らの感覚と少し違うのかなと思ったりします。

オススメ記事

タガログ語で挨拶「おはよう・こんにちは・こんばんは」
スペイン語で挨拶しよう!「オラ、コモエスタス」

カジュアルな挨拶Buen día.

実はBuenos días.を短くして、Buen día.ブエン ディアという言い方もあります。

Buenos días.よりもBuen día.の方が発音しやすいのでカジュアルなニュアンスで挨拶することができます。

ネイティブがよく使ってくるので、知っておきたい挨拶表現です。

ただし、注意点があります。

Buen día.は相手が一人の場合に用いられ、相手が複数の場合にはBuenos diasを使うのが一般的と覚えておきましょう。

TIPS*
  • bueno「良い」
  • día「日、一日」

Buenas tardes.「こんにちは」

「こんにちは」
Buenas tardes.
ブエナス タルデス

直訳すると「良い午後を」という意味で、英語のGood eveningに相当する表現です。

やはり個人差はありますが、だいたい昼12:00-夜20:00の時間帯で用いられます。

わりと遅い時間帯まで使われるんだなと思うかもしれませんが、日没時間が遅い地域もあったりするので地理的な関係が慣習に影響してる場合があります。

オススメ記事

スペイン語で「良い一日を」の言い方
メールでも使える!スペイン語で「久しぶり」

カジュアルな挨拶Buenas.

カジュアルに言いたい場合は、tardesを省略して、Buenas.ブエナスと挨拶しましょう。

これも日常生活でよく耳にする挨拶表現です。

TIPS*
  • tarde「午後、夕方」

Buenas noches.「こんばんは」

「こんばんは」
Buenas noches.
ブエナス ノーチェス

直訳すると「良い夜を」という意味。英語のGood eveningに相当し、夜20:00から夜明け前までの時間帯で使えます。

また、Buenas noches.には「こんばんは」の他にも、「おやすみなさい」という意味もあります。

状況やタイミングに合わせて使うようにしましょう。

オススメ記事

スペイン語で「もうすぐ寝るところ」
色々な「寝る」のスペイン語

カジュアルな挨拶Buenas.

Buenas noches.も同様にBuenas.ブエナスとカジュアルに表現できます。

こちらもくだけた表現として覚えておきましょう。

TIPS*
  • noche「夜、夜間」

まとめ|スペイン語の挨拶「おはよう、こんにちは、こんばんは」

お疲れ様でした。

最後に今日出てきたスペイン語の挨拶表現をざっくりと確認しておきましょう。

覚えておきたい基本の言い方はこちら。

  • 「おはようございます」
    Buenos días.ブエノス ディアス
  • 「こんにちは」
    Buenas tardes.ブエナス タルデス
  • 「こんばんは」
    Buenas noches.ブエナス ノーチェス

余裕のある方はこちらのカジュアルな言い方もチェックしましょう。

  • 「おはよう」
    Buen día.ブエン ディア
  • 「こんにちは・こんばんは」
    Buenas.ブエナス

やっぱりスペイン語圏でも挨拶はとても大切な最低限のマナー。

僕がいるアルゼンチンでは日本にいる時よりも挨拶する機会があって、人に会うたびに、お店に入るたびに「おはようございます、こんにちは、こんばんは」と挨拶をしています。

純粋に挨拶しているという場合もありますが、海外は日本より治安が良くないので、とりあえず笑顔で挨拶をすることで「私は怪しい者ではありませんよ」というアピールにもつながっているのではないかと個人的には思います。

スペイン語を勉強し始めた時は、まさかこんなにも挨拶をすることになるとは思ってもいませんでしたが、それくらい価値ある表現なので、ぜひ覚えてみてくださいね。

¡BUSCAR! ブログ内を検索

QooQ