「私の趣味」を伝えるスペイン語表現

2020/08/05 ▶︎

Gustar型 自己紹介 初級

t f B! P L
スペイン語で趣味を伝える

こんにちは、ギドです。
スペイン語を楽しんでますか?

今日は、スペイン語で自分の趣味を相手に伝えられるようになりましょう。いくつかのパターンで趣味を伝えることができます。お気に入りの言い方を見つけてね!


趣味を伝える基本 "Mi hobby es 不定詞"

「私の趣味は〜することです」
Mi hobby es 不定詞
ミ ホビー エス ...

  • Mi hobby es cantar.
    「私の趣味は歌うことです」
  • Mi hobby es cocinar.
    「私の趣味は料理することです」
  • Mi hobby es tocar la guitarra.
    「私の趣味はギターを弾くことです」

Hobbyは「趣味」という意味です。英語からきています。スペイン語版外来語ですね。スペイン語を話すスイッチが入ってるのに、英単語を使うのは少し抵抗があるかもしれませんが、辞書にも載ってるスペイン語なのでご安心を。ネイティブに聞いても、普通に使うよ〜って軽い感じで言われました。ただスペイン語は日本語のように平べったく発音するので、英語っぽく発音する必要はありません。

Hobbyの同義語 "Afición"

<Mi afición es 不定詞>のパターンでも「私の趣味は〜することです」という意味になります。女性名詞Aficiónアフィシィオンは"好きな事"が本来のニュアンスで、Hobbyホビーと同義語です。ニュアンスに大きな違いはありません。英語由来のHobby、ラテン語由来のAficiónと覚えておきましょう。

好き=趣味というニュアンス "Me gusta 不定詞"

「私は〜するのが好きです」
Me gusta 不定詞
メ グスタ ...

  • Me gusta jugar al fútbol.
    「サッカーをするが好きです」
  • Me gusta hacer ejercicio.
    「私は体を動かすのが好きです」
  • Me gusta pasear por el parque.
    「公園を散歩するのが好きです」

<Me gusta 不定詞>は「〜するのが好きです」という意味です。"好き=趣味"と解釈できるので、わざわざHobbyやAficiónを使わなくてもこの言い方で切り返せます。趣味を聞かれたら、「〜するのが好きです」という言い方もできるんだなぁと知っていれば、表現力に差が出ます。

Por afición「趣味で」をつける

「趣味で」
Por afición
ポル アフィシィオン

  • Bailo tango argentino por afición.
    「趣味でアルゼンチンタンゴを踊っています」
  • Voy al la piscina a menudo por afición
    「趣味でプールによく行くよ」
  • Por afición hago accesarios para mujeres.
    「趣味で女性用のアクセサリーを作ってます」

先ほどチラッと登場したAficiónを使った熟語でも趣味を伝えることができます。Por afición「趣味で」を文頭か語尾につければ、自分の趣味を伝える表現になります。

Por diversión「気晴らしで、趣味で」

「気晴らしで、趣味で」
Por diversión
ポル ディベルシィオン

  • Hago jardinería el fin de semana por diversión.
    「週末に趣味でガーデニングしてるよ」
  • Soy Youtuber por diversión.
    「趣味でYouTuberやってます」
  • Hago camping con mis amigos cada mes por diversión.
    「気晴らしで毎月友達とキャンプします」

Por diversiónは「気晴らしで、趣味で、楽しみで」という意味の熟語です。こちらも文頭や語尾につけて自分の趣味を伝えることができます。

気晴らしのニュアンス "Mi pasatiempo es 不定詞"

「私の趣味は〜することです」
Mi pasatiempo es 不定詞
ミ パサティエンポ エス ...

  • Mi pasatiempo es tomar cerveza con mis amigos.
    私の趣味は友達と飲むことです
  • Mi pasatiempo es jugar con mi hija.
    私の趣味は娘と遊ぶことです。
  • Mi pasatiempo es hacer jog.
    私の趣味はジョギングです

女性名詞Pasatiempoは「気晴らし、趣味」という意味です。Hobbyは楽器・絵画・写真などの一定の知識やスキルを必要とする創造的な趣味を指し、Pasatiempoは散歩、ショッピング、昼寝などのリラックスするための趣味を指します。Por pasatimepo「気晴らしで」という熟語もあります。

まとめ|スペイン語で"趣味"を伝えるパターン

お疲れ様でした。今日の内容を整理しましょう。

  • Mi hobby es 不定詞
  • Me gusta 不定詞
  • Por afición
  • Por diversión
  • Mi pasatiempo es 不定詞

以上のパターンで自分の趣味を伝えることができます。お気に入りのパターンは見つかりましたか?以前、趣味を尋ねるスペイン語フレーズについても書いたので、ぜひご参考までに。

最後までお読みいただき、グラシアス!
みんなが見てるスペイン語フレーズTOP10もチェックしてみてね♪

¡BUSCAR! ブログ内を検索

QooQ