こんにちは、ギドです。
スペイン語楽しんでますか?
今日は「私は4人家族です」の言い方をご紹介します。数字を置き替えるだけなので、4人家族ではない方も簡単に表現できます。家族について質問されたとき、家族紹介するときにぜひ使ってみてください。
スペイン語で「私は4人家族です」
「私は4人家族です」はスペイン語でこのように表現します。
「私は4人家族です」
Somos cuatro.
ソモス クワトロ
何人家族?
Cuántos son en tu familia?
4人家族だよ
Somos cuatro.
SomosはSer動詞のNosotros(私たちは)に対する活用形です。「私たち(家族)は4人です」が直訳になります。
日本語に引っ張られて「私は」から訳そうとすると、ちょっと迷走してしまうので注意してください。訳に困ったときは、要点をつかんでシンプルなスペイン語にするのがコツです。
関連記事
▶︎スペイン語「家族は何人いますか?兄弟は?」
La familia「家族」をどうしても入れたい場合は?
家族というワードを入れて、何が4人なのかどうしても明確にしたい場合は、Somos 4 en mi familia.といいます。語順を入れて替えて、En mi familia somos 4.でもオッケーです。
前置詞Enがあるので、「私の家族に関しては」と話題を限定しています。いきなり家族紹介するときや、家族構成の話題にもっていきたいとき、会話の流れが分かりやすくなります。
「"全員で"4人家族です」の言い方
ちょっと強調して「全員で4人家族です」と言いたい場合は、このように表現します。
「全員で4人家族です」
Somos cuatro en total.
ソモス クワトロ エン トタル
何人家族?
Cuántos son en tu familia?
父さん、母さん、妹、それから俺。全員で4人家族だよ。
Mi papá, mamá, hermana y yo. Somos cuatro en total.
En totalは「全員で、全部で、合計で」という意味です。覚えておくでと表現の幅が広がると思います。
また会話では、En total 4.と短くシンプルに答えることもでき、この言い方がスッと出てくる方はスペイン語に馴れてる感じがします。
Integrante「構成員」を使った言い方
上級レベルの言い方もご紹介します。上級レベルと言っても、ただ聞き慣れない単語を使ってるだけなんですが、こういう言い方もできます。
「私は4人家族です」
Cuatro integrantes hay en mi familia.
クアトロ インテグランテス アイ エン ミ ファミリア
男女同形名詞Integranteは「構成員、メンバー」という意味で、グループ内の一人ひとりを示す単語です。
あえてそのまま直訳すると、「私の家族には4人の構成員がいる」となります。用いる単語からして意味がはっきりとしているので、この人は四人家族なんだなと誰が聞いてもわかってもらえ、誤解が生まれにくい表現と言えます。
まとめ|スペイン語で「私は4人家族です」
スペイン語で「私は4人家族です」の言い方をみてきました。今日のポイントをまとめておきます。
- 「私は4人家族です」はSomos 4 (en mi familia).
- 「全員で4人家族です」はSomos 4 en total.
- 他にも、4 integrantes hay en mi familia.という表現もある
- Integranteは「構成員、メンバー」という意味
海外にいると家族のことを聞かれることが多々あるので、簡単に説明できるようになるといいですよ!
最後までお読みいただき、グラシアス♪
使えるスペイン語を身につけていきましょう!