Comúnを使ったスペイン語「そんなのよくあることさ」

2019/10/10 ▶︎

Común 中級

t f B! P L
Subir precio es muy común
形容詞Comúnコムンつかったスペイン語フレーズ「そんなのよくあることさ」を今日はご紹介したいと思います。


スペイン語で「そんなのよくあることさ」

スペイン語で「そんなのよくあることさ」は、
「そんなのよくあることさ」
 Eso es muy común.
エソ エス ムイ コムン
といいます。形容詞Comúnコムンは「普通の、ありきたりの、一般の」という意味で、直訳すると「それはとても普通である」となります。ある事柄が頻繁に起きてむしろそれって普通のことだというフレーズです。

アルゼンチンの普通な(Común)日常

今アルゼンチンの経済はものすごく不安定で、市場価格が常に変動しています。物の値段が下がってくれればいいんですが、どんどん値上がりしていきます。いわゆる、インフレ状態です。

ついこの前まで1㎏180ペソ(約360円)だった牛肉が、今では1㎏250ペソ(約500円)にまで値上がりしました。最近値上がりのペースがすごい早い。アルゼンチンに住み始めた時は1㎏90ペソ(約180円)だったのにー。でも、物価が上がり続けるのはアルゼンチンではよくあること、 Eso es muy comúnなのです。僕としてはまたかよっ、とうんざりなんですが、アルゼンチン人には毎回普通に起きることなので意外と平然としています。
また値上がりしたよ。
Subió el precio de vuelta.
またかよ!?毎週何か値上がりしてるよね。
¿¡Otra vez!? Cada semana sube algo, ¿no?
ここじゃそんなのよくあることさ。ようこそアルゼンチンへ!
Acá eso es muy común. ¡Bienvenido a Argentina!
笑えねー。
No es gracioso.


今日のまとめ|スペイン語「そんなのよくあることさ」

「よくあることさ」
 Eso es muy común.
エソ エス ムイ コムン

一応、名誉挽回のために言っておきますが、日本人がアルゼンチンを旅行する分には全然安いんでおすすめです。本場の生ハムが200円で食べられたり、上質なアルゼンチン産ワインが500円で味わえたり、あり得ないくらい分厚い上質ステーキが800円で食べられたり、たった3000円でミシュラン掲載のレストランで食事できたり。住む者には厳しいけど、旅行者のお財布には優しい国、それが今のアルゼンチンです。

¡BUSCAR! ブログ内を検索

QooQ