スペイン語 悪口を言う、けなす|動詞Hablarの熟語

2019/04/05 ▶︎

基本 僕のおすすめフレーズ

t f B! P L

こんにちは、ギド(@GuidoKoiSpanish)です。
みなさん、お元気ですか?

今日はスペイン語で「〜の悪口を言う、〜をけなす」をご紹介します。基本動詞Hablarアブラール「話す」を使った簡単な熟語です。

スペイン語で「〜の悪口をいう、〜をけなす」

「〜の悪口をいう、〜をけなす」
Hablar mal de ....
アブラール マル デ ....

マヌエルと何話してたの?
¿De qué estabas hablando con Manuel?

特に何も。彼の仕事についてだったよ。
Nada en especial. Fue sobre su trabajo.

だったらいいんだけどさ。俺の悪口言ってるのかと思ったよ。
Entonces está bien. Pensé que él estaba hablando mal de mí.

まさか。
No puede ser.

直訳は「〜について悪く話す」となります。日本語だと「〜の悪口を言う、〜をけなす」という意味になります。前置詞Deの後ろには、悪口の対象となる人や事柄がきます。

スペイン語 Hablar bien de ....「〜をほめる」

セットで覚えておきましょう。Hablar bien de ....というパターンもあります。

「〜をほめる」
Hablar bien de ....
アブラール ビエン デ ....

直訳は「〜についてよく話す」となり、意味は「〜をほめる」となります。一箇所だけ変えるだけなので、Hablar mal de .... と Hablar bien de .... をセットで覚えておく効率的だと思います。

Ella habla bien de mí.
彼女は私をほめてくれる

Mi jefe habló bien de mi trabajo.
彼らは私の仕事ぶりをほめてくれた

今日のまとめ|スペイン語「悪口を言う、けなす」

以上、「〜の悪口を言う、〜をけなす」をご紹介しました。「〜をほめる」も一緒に覚えてしまいましょう!

  • 「〜の悪口を言う、〜をけなす」
    Hablar mal de ...
  • 「〜をほめる」
    Hablar bien de ...

「彼は口が悪い」はの言い方もご紹介しています。ぜひチェックしてみてね。⇒スペイン語で「彼は口が悪い」は?言葉遣いが汚い人を指す単語とは?

最後までお読みいただき、グラシアス♪

¡BUSCAR! ブログ内を検索

QooQ