スペイン語で「〜しに行く」って何ていう?
【★5】本日のスペフレ「〜しに行く」”ir a 不定詞”
スペイン語で「〜しに行く」は”ir a 不定詞”で表現します。中学生の時に必ず習う基本英語熟語のgo to 原形「〜しに行く」に相当する表現ですね。主語によって動詞irを活用させます。動詞の活用は大丈夫でしょうか。動詞irは基本動詞なので、もし不安な方は早めに覚えておきましょう。たくさん使う機会があるので絶対損はしませんよ!念のため確認しておきましょう。
「動詞ir」直説法現在の活用
Yo - voy
Tú - vas
Usted, Él, Ella - va
Nosotros - vamos
Vosotros - vais
Ustedes, Ellos, Ellas - van
▶︎関連記事
スペイン語で「〜しに来る」/動詞venirを使った基本熟語
ネイティブの日常会話〜ちょっとコーラを買いに〜
どこに行くの?
A dónde vas ?
A dónde vas ?
コーラを買いに行くけど、何か欲しい物あったりする?
Voy a comprar Coca. Quieres algo ?
Voy a comprar Coca. Quieres algo ?
んー、ないかな。サンキュー。
Mmm, nada. Gracias.
Mmm, nada. Gracias.
▶︎こちらもチェック!
・スペイン語圏でコーラはCoca(コカ)と呼ばれています
本日の重要ポイントはこれ!
- 「〜しに行く」は”ir a 不定詞”
- 中学英語”go to 原形”に相当
以上、スペイン語で「〜しに行く」/動詞irを使った基本熟語をご紹介しました!アルゼンチンのプチ習慣なんですが、アルゼンチン人はコーラやスプライトといった炭酸飲料のキャップをぎゅっとかたく閉めます。もうそれはそれはかなりきつく閉めます。きつく閉めないと結構まじで怒られます。笑 なので開ける時よく苦労します。男の僕でさえ苦労するくらいなので、女性は特に苦労するかもしれませんね。僕の女友達(日本人です)はいつも誰かに開けてもらってるそうです。僕は炭酸が軽く抜けたのが好きなんですけどねぇ。というわけでアルゼンチンあるあるでした。
▶︎関連記事
スペイン語で「〜しに来る」/動詞venirを使った基本熟語
にほんブログ村
にほんブログ村
▶︎関連記事
スペイン語で「〜しに来る」/動詞venirを使った基本熟語
▶︎最強ブロガーがお届けするおすすめスペイン語ブログが集結!
にほんブログ村
にほんブログ村
ESTO ES TODO POR HOY!!
ME GUSTA COCA CON PACO GAS.
ME GUSTA COCA CON PACO GAS.
GRACIAS POR VISITAR MI BLOG!!